É meu último dia de férias... e como esperado, não consegui fazer muita coisa (ainda mais que, pela primeira vez, eu trabalhei durante as férias). Mas ando cheia de ideias pro blog e os comentários de todos sempre me impulsionam a querer postar mais! <3
Hoje trago um encerramento muito bonito, do anime Angel Beats.
Brave Song
(Canção Valente)
Artista: Tada Aoi
Ano: 2010
いつもひとりで歩いてた 振り返るとみんなは遠く それでもあたしは歩いた それが強さだった もう何も恐くない そう呟いてみせる いつか人は一人になって 思い出の中に生きてくだけ 孤独さえ愛し笑ってられるように あたしは戦うんだ 涙なんて見せないんだ |
Itsumo
hitori de aruiteta furikaeru to minna wa tooku Sore de mo atashi wa aruita sore ga tsuyosa datta Mou nani mo kowakunai sou tsubuyaite miseru Itsuka hito wa hitori ni natte omoide no naka ni ikiteku dake Kodoku sae aishi waratterareru you ni atashi wa tatakaun da Namida nante misenain da |
Eu
sempre tinha caminhado sozinha Olho para trás e todos estão distante Mesmo assim eu caminhei Essa foi a minha força Eu não tenho mais nada a temer Murmurando isso, eu vou mostrar Algum dia todos ficam sozinhos Vivendo apenas dentro de memórias Apesar da solidão, para ser capaz de amar e rir Eu estou lutando Eu não mostrarei lágrimas |
いつもひとりで歩いてた 行く先には崖が待ってた それでもあたしは歩いた 強さの証明のため 吹きつける強い風 汗でシャツが張り付く いつか忘れてしまえるなら 生きることそれはたやすいもの 忘却の彼方へと落ちていくなら それは逃げることだろう 生きた意味すら消えるだろう |
Itsumo
hitori de aruiteta
yukusaki ni wa gake ga matteta Sore de mo atashi wa aruita tsuyosa no shoumei no tame Fukitsukeru tsuyoi kaze ase de shatsu ga haritsuku Itsuka wasurete shimaeru nara ikiru koto sore wa tayasui mono Boukyaku no kanata e to ochite iku nara sore wa nigeru koto darou Ikita imi sura kieru darou |
Eu
sempre tinha caminhado sozinha Em frente, estava um penhasco me esperando Mesmo assim eu caminhei Para mostrar minha força O vento forte soprou contra mim E furou minha camisa suada Se eu pudesse esquecer de tudo algum dia Viver seria uma coisa tão fácil Se eu cair para além do esquecimento Isso significa que eu estou fugindo O significado de ter vivido desapareceria |
風はやがて凪いでた 汗も乾いて お腹が空いてきたな 何かあったっけ 賑やかな声と共にいい匂いがやってきた |
Kaze
wa yagate naideta
ase mo kawaite O-naka ga suite kita na nanika atta kke Nigiyaka na koe to tomo ni ii nioi ga yattekita |
O
vento logo se acalmou Meu suor também tinha secado Eu fiquei com fome O que aconteceu? Vozes animadas vieram junto com um cheiro agradável |
いつもひとりで歩いてた みんなが待っていた |
Itsumo
hitori de aruiteta
minna ga matte ita |
Eu
sempre tinha caminhado sozinha Todos estavam me esperando |
いつか人は一人になって 思い出の中に生きてくだけ それでもいい 安らかなこの気持ちは それを仲間と呼ぶんだ いつかみんなと過ごした日々も忘れてどこかで生きてるよ その時はもう強くなんかないよ 普通の女の子の弱さで 涙を零すよ |
Itsuka
hito wa hitori ni natte
omoide no naka ni ikiteku dake Sore de mo ii yasuraka na kono kimochi wa sore o nakama to yobun da Itsuka minna to sugoshita hibi mo wasurete dokoka de ikiteru yo Sono toki wa mou tsuyoku nanka nai yo Futsuu no onna no ko no yowasa de namida o kobosu yo |
Algum dia todos
ficam sozinhos Vivendo apenas dentro de memórias Mesmo assim, tudo bem Eu chamo esta sensação de paz de minha amiga Algum dia eu também vou esquecer dos dias que passei com todos e viver em algum lugar Nesse momento eu não serei mais forte Com a fraqueza de uma garota normal Vou derramar lágrimas |
Se quiser usar essa tradução em algum lugar, não esqueça de dar os créditos!
Obrigada. (^ω^)
Adorei a musica *O*
ResponderExcluirhttp://meubaudeestrelas.blogspot.com.br/
https://www.facebook.com/blogmeubaudeestrelas/
Que bom que gostou! ^^
ExcluirEu costumava escutar bastante essa música quando estava triste, a letra é muito bonita :3
Beijos~
Esse player e tudo agora alem de ler da pra cantar junto amei
ResponderExcluire ainda da pra aprender alguns kanjis amei mesmo
Trabalhar nas ferias e dose mas ja fiz muito isso também,
ansiosa pra ver suas ideias novas, sempre gosto e suas postagens.
Bom começo de aulas, boa sorte!
Otome Game br e +
Eu to amando também! Sempre quis colocar isso <33
ExcluirTambém adoro as suas postagens, Taina <3
Obrigada! o/
Beijos~